You will have to upgrade your browser to get the best results from this site.
The following kindred ventures may be of interest to DMLCS website visitors:
The Celtic Inscribed Stones Project (CISP)
The on-line Early Irish Glossaries Database (EIGD)
The Dictionary of Old English (DOE) project
Geiriadur Prifysgol Cymru (GPC), the definitive Welsh dictionary project
Faclair na Gàidhlig (FnaG), the new Scottish Gaelic dictionary project
eDIL, the electronically searchable Dictionary of the Irish Language based mainly on Old and Middle Irish materials
The on-line digest of Published Additions and Corrections to the Dictionary of the Irish Language (PACDIL)
The Renaissance Latin Texts of Ireland (RLTI) project
The Corpus of Electronic Texts (CELT) and Thesaurus Linguae Hibernicae (TLH) digitizing Irish works other than those covered by DMLCS or RLTI
The Irish Script on Screen (ISOS) project
DMLBS, the comprehensive Anglo-Latin dictionary project covering Insular Latin sources outside the scope of DMLCS
Locus, the Irish placenames project
Medeltidsglossariet, the dictionary of Swedish Latin project
LMILP, the dictionary of Polish Latin project
The pan-European Novum Glossarium Mediae Latinitatis (NGML) project covering the period 800 to 1200 A.D.
DMLCS welcomes approaches from other enterprises interested in mutual website linking; please contact the Editor (by e-mail to DMLCS at ria.ie) with suggestions.